Welcome

 

 ようこそ NPO法人 Supratarka (スプラタルカ)へ!
   Welcome to Supratarka!

 我々は、ビデオ通話(Video Communication System)を活用して、世界の子供たちが自由に交流するためのネットワークを提供する組織です。
Supratarka is a NPO which provides a global network where children can interact freely using a video communication system (video call).

*スプラタルカとは、アジアで広く用いられた古典言語であるサンスクリットで、「深く理解する」「知性」などを意味します。
*Supratarka means "good understanding" or "intellect" in Sanskrit which was widely used in India and South/South-East Asia.


Supratarka QR code


 フェイスブックに最新情報を掲載しています。

  Current news are on our Facebook page.
 

 

 「2022年 青年地球市民会議」 参加者募集中!
  テーマ:「世界平和実現に向けた、あなたのアイデアは?」
We are organizing "Global Communication for Youth 2022".
  Theme: "What is your ideas to make world peace?"

詳しくは、International Conference ページをご覧ください。

「2022年 小学生地球市民会議」 参加者募集中!
  テーマ:「世界が平和になるための方法を発明しよう!」
We are organizing "Global Communication for Primary School Students 2022".
  Theme: "Let's invent a way to make world peace!"

詳しくは、International Conference ページをご覧ください。

「2022年 青年 地球市民会議」のテーマが決定!
  「What are your ideas to make world peace?」
We are organizing "Global Communication for Youth 2022".
  Theme: "What are your ideas to make world peace?"
 3回目のスタッフ打合せを開催しました。

「2021年 中学生国際会議」を11月28日(日)に開催しました。
"Global Communication for Junior High School Students 2021" was held on November 28th.
 詳しくは、International Conference ページをご覧ください。

 「2021年 高校生国際会議」を7月23日(金)に開催しました。
"International Conference for High School Students 2021" was held on July 23rd.
 詳しくは、International Conference ページをご覧ください。

「2021年 小学生国際会議」を3月28日(日)に開催しました。
"International Conference for Primary School Students 2021" was held on March 28th.
 詳しくは、International Conference ページをご覧ください。

「2020年 中学生国際会議」を11月22日(日)に開催しました。
"International Conference for Junior High School Students 2020" was held on November 22nd.
 詳しくは、International Conference ページをご覧ください。 

「2020年 高校生国際会議」を9月6日(日)に開催しました。
"International Conference for High School Students 2020" was held on September 6th.
 詳しくは、International Conference ページをご覧ください。

「2020年 高校生 井戸端会議」を5月17日(日)に開催しました。
"Youth Gathering of High School Students 2020" was held on May 17th.
 詳しくは、International Conference ページをご覧ください。

「2020年 高校生国際会議」の開催を延期します。
"International Conference for High School Students 2020" is postponed.
 詳しくは、International Conference ページをご覧ください。

11月2日(土)・3日(日)開催のJIAC沖縄「おきなわ国際協力・交流フェスティバル」に出展しました。
 We exhibited at "Okinawa Global Festa 2019" by JICA Okinawa on November 2-3.

「2019年 小学生 国際こども会議」を10月22日(火)に開催しました。
 "International Children's Conference for Primary School Students 2019" was held on October 22.

「2019年 中学生 国際こども会議」を7月15日(月)に開催しました。
 "International Children's Conference for Junior High School Students 2019" was held on July 15.
 詳しくは、International Conference ページをご覧ください。

「2019年 高校生国際会議」を3月21日(木)に開催しました。
    "International Conference for High School Students 2019" was held on March 21.
 詳しくは、International Conference ページをご覧ください。

「2019年 国際こども会議」(小学生)を2月11日(月)に開催しました。詳しくは、International Conference ページをご覧ください。
    "International Children's Conference 2019" for primary school students was held on Februrary 11th. Details are on International Conference Page.

News

News(最新情報)

「青年 地球市民会議」スタッフ初会合 First staff meeting of "Global Communication for Youth"

3月19日(土)に、会議運営の打合せを行いました。

 今回は、会議全体の運営をボランティアスタッフで行う予定です。各参加国から2名程度のボランティアを募り、運営に参加してもらっています。今回は、日本とタイのスタッフが参加してくれました。
 運営を任せるため、詳細はまだ決まっていません。テーマについても、話し合いながら決める予定です。今回、スタッフの方から5つほどの案が出されました。次回の打合せでテーマを決定する予定です。

We held the first staff meeting on March 19th.

This time, the conference will be organized by the volunteer staff who joined from participating countries (Japan, Thailand, Taiwan).
The details of the conference will be decides by the volunteer staff. We exchanged ideas of the theme this time, and we will select the theme at the next staff meeting.

勝連小学校(沖縄)と日新国民小學(台湾)との交流を支援中 We are supporting a video call event between Katsuren ES and Rihsin ES.

3月17日開催予定の、勝連小学校(沖縄)と日新国民小學(台湾台南市)とのビデオ通話交流を実現するため、スプラタルカは支援を続けています。
10日にはリハーサルを予定しています。

Supratarka is supporting a video call exchange event between Katsuren Elementary School (Okinawa) and Rihsin Elementary School (Taiwan). It will be held on Mach 17th.

Kranji Secondary Schoolが「2021 SEAMEO-Japan ESD Award」で1位を獲得

 「高校生国際会議」に参加した学校のひとつ、シンガポールの Kranji Secondary School 「2021 SEAMEO-Japan ESD Award」という賞で1位を獲得したそうです。282校の応募の中からなので、素晴らしい成果と言えます。
 その応募資料の中で、我々の「高校生国際会議」についても紹介されています。

Kranji Secondary School in Singapore which joined the last "International Conference for High School Students" got the first prize of "2021 SEAMEO-Japan ESD Award".
The content includes an article of our program.

「中学生国際会議」を無事開催 "Global Communication for Junior High School Students 2021" was held successfully.

11月28日(日)に「2021年 中学生国際会議」を無事開催しました。

*詳しくは、「Activities」ページに掲載していますので、ご覧ください。

We held "Global Communication for Junior High School Students 2021" on November 28th successfully.

*Details are on "Activities" page. Please check.

海道清水町の「清水小学校」「御影小学校」と台湾台中市清水區の「清水國民小學」との国際交流

11月18日(木)と24日(水)に、北海道清水町の 「清水小学校」「御影小学校」と台湾台中市清水區の「清水國民小學」との国際交流が開催されました。

*詳しくは、「Activities」ページに掲載していますので、ご覧ください。
*Details are on "Activities" page. Please check.